Božićni marketi Bavarske

Additional Info

  • Trajanje i prevoz:5 dana, Autobus
  • Datum polaska:11. Decembar
  • Noćenja i smeštaj:2 noćenja, hotel 4* i 3*
  • Obilasci:Minhen, Nirnberg, Salcburg
  • Cena:Od 199€ Specijalna cena za rane prijave!
  • Doplata za jednokrevetnu sobu EUR:90

Media



-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --

Božićni marketi Bavarske
Download attachments:

5 DANA AUTOBUSOM / 2 NOĆENJA U MINHENU
11 – 15. decembar
MINHEN – NIRNBERG – SALCBURG

Putovanje kroz gradove Nemačke i Austrije u vreme božićnih praznika je jedinstven doživljaj. Gradovi su ukrašeni hiljadama svetala a svaki trg postaje mala praznična čarolija. Adventsku avanturu započinjemo u prestonici Bavarske, Minhenu, gradu u kome nas očekuje raskošni božićni sajam na trgu Marienplatz, okružen istorijskim zgradama i ukrašen svetlucavim dekoracijama. U Nirnbergu nas čeka jedan od najpoznatijih božićnih marketa u Evropi – Christkindlesmarkt, poznat po čuvenim Nürnberger Lebkuchen medenjacima i rukotvorinama. Putovanje se završava u muzičkom i bajkovitom Salcburgu koji u vreme adventa izgleda kao prava razglednica.
Program putovanja:
1. dan (četvrtak 11. decembar) Polazak iz Beograda (BAS Beograd) i Novog Sada (AS „Vojvodina“) u večernjim satima (oko 18h). Noćna vožnja preko Hravtske, Slovenije i Austrije uz kraća usputna zadržavanja radi odmora i obavljanja carinskih formalnosti.
2. dan (petak 12. decembar) MINHEN Dolazak u prepodnevnim satima u MINHEN.  panoramski i pešački obilazak centra bavarske prestonice: Švabing– umetnički i univerzitetski kvart, Odeonplac sa Feldhernsalom i Teatiner crkvom, Minhenski dvorac Rezidenc– zimska rezidencija dinastije Vitelsbah, Bogorodičina crkva sa dva barokna zvonika, Marienplatc (Marijin trg)– srce starog Minhena sa Gradskom kućom i čuvenim Glokenšpilom – starim satom sa figurinama; crkva Svetog Petra, Stara Gradska kuća, Gradska Pivnica – Hofbrojhaus u kojoj je Hitler održao svoj čuveni govor... Slobodno vreme za uživanje u božićnom marketu na trgu Marienplatz. Božićni market u Minhenu jedan je od najstarijih i najposećenijih u Nemačkoj. U čarobnoj atmosferi možete uživati u mirisu kuvanog vina, pečenih badema i tradicionalnih bavarskih specijaliteta. Na štandovima se nude ručno rađeni ukrasi, figure i lokalni zanatski proizvodi. Ogromna okićena jelka, uz nastupe horova sa balkona gradske većnice, čini ovaj market pravom božićnom bajkom u srcu Bavarske. Smeštaj u hotel. Noćenje.
3. dan (subota 13. decembar) NIRNBERG Doručak. Celodnevni fakultativni izlet u NIRNBERG, grad bogate istorije, poznat po srednjovekovnoj arhitekturi ali i po svojoj ulozi u istoriji 20. veka. Po dolasku sledi obilazak starog grada sa vodičem: Trg Hauptmarkt, gotička crkva Frauenkirche, carska tvrđava Kaiserburg... Slobodno vreme u centru grada za uživanje u jednom od najpoznatijih božićnih marketa u Evropu – Hristkindlesmarkt-u, koji se održava na glavnom trgu. Sa tradicijom dugom više od 400 godina, market oduševljava šarmantnim drvenim kućicama, mirisom medenjaka (Lebkuchen), kuvanog vina i pečenih kobasica. Poseban simbol marketa je lik Hristkind – anđela koji svečano otvara advent svake godine. Povratak u Minhen oko 21h. Noćenje.
5. dan (nedelja 14. decembar) MINHEN – SALCBURG Doručak. Odjava iz hotela. Dolazak u prepodnevnim satima u SALCBURG. Lagana šetnja uz razgledanje: palata Mirabel sa lepim vrtovima, kuća čuvenog dirigenta Herberta fon Karajana, glavnapešačka zona sa baroknim palatama, Mocartova rodna kuća, Katedrala... Slobodno vreme za posetu božićnog marketa smeštenog ispred katedrale i duž trga Residenzplatz. Ukrašeni štandovi, nastupi horova i pogled na osvetljenu tvrđavu čine ovaj market pravom zimskom bajkom. Popodnevni polazak ka Srbiji. Noćna vožnja preko Austrije, Slovenije i Hrvatske.
6. dan (ponedeljak 15. decembar) Dolazak u mesto polaska u jutarnjim časovima. Kraj putovanja.

CENA ARANŽMANA PO OSOBI

11 – 15. decembar

HOTEL TULIP INN MUNCHEN MESSE 4****  redovna cena 239 snižena cena 219€ - RASPRODATO!

RAMADA ENCORE BY WYNDHAM MUNICH MESSE 3*** redovna cena 239 snižena cena 199€

+ IZLET u NIRNBERG za rezervacije u agenciji – plaćanje na destinaciji

UMESTO 50 SAMO 40€

Navedena cena paketa izleta obuhvata sledeće:

  • ·    Obilazak Nirnberga prema programu

Cena aranžmana obuhvata:

  •        prevoz visokopodnim turističkim autobusom na navedenoj relaciji (klima/grejanje, audio-video oprema)
  •        2 noćenja sa doručkom („buffet“ švedski sto- samoposluživanje) u hotelu prema programu u regiji Minhena
  •        smeštaj u 1/2 i 1/2+1 sobe sa kupatilom (1/2 sobe sastoje se od 2 single ležaja normalne veličine ili  francuskog ’’queen size’’ ležaja. 1/2+1 sobe sastoje se od 2 single ležaja normalne veličine ili francuskog ’’queen size’’ ležaja, sa pomoćnim ležajem, manjih dimenzija od redovna dva– fotelja na razvlačenje, forma poljskog žičanog kreveta ili sl; što može bitnije ugroziti komfor treće osobe!)
  •        obilazak Minhena i Salcburga prema programu uz tumačenja profesionalnog turističkog vodiča
  •        usluge vodiča
  •        organizacione troškove

Cena aranžmana ne obuhvata:

§ Ulaznice za muzeje i druge turističke objekte

§ Troškove obaveznog međunarodnog putnog osiguranja i osiguranja od otkaza – može se kupiti u agenciji

§ Ostale nepomenute usluge

§ Doplatu za jednokrevetnu sobu– 90€

§ Doplatu za dodatno sedište u autobusu– 120€

U slučaju da izlet nije rezervisan prilikom prijave u agenciji, cene fakultativnih izleta za prijavljivanje na licu mesta su:

  • Obilazak Nirnberga prema programu – 50€

USLOVI PLAĆANJA: PLAĆANJE SE  VRŠI  U DINARSKOJ  PROTIVVREDNOSTI PO SREDNJEM KURSU NBS NA DAN UPLATE

  • Gotovinski - rezervacija se vrši uplatom akontacije u iznosu od 40%, a ostatak je moguće uplaćivati u mesečnim ratama, a najkasnije 15 dana pre datuma polaska.
  • Administrativnom zabranom na platu - u iznosu od 40% se plaća prilikom rezervacije, ostatak se iskazuje u evrima, a obračun se vrši po srednjem kursu NBS na dan dospeća rate! Administrativnim zabranama je moguće platiti nakon putovanja, a najkasnije do 20.04.2026.
  • Platnim i kreditnim karticama VISA, MASTER, MAESTRO, AMERICAN EXPRES i DINA.
  • Intesa kreditnom karticom 40% se plaća prilikom rezervacije, a ostatak je moguće platiti navedenom karticom najkasnije 15 dana pre datuma polaska.
  • Zaposleni u preduzećima koja su članice „Fonda Solidarnosti“ plaćaju na 12 rata, ukoliko im Fond odobri Ugovor o administrativnoj zabrani.
  • U mesečnim ratama ČEKOVIMA: prilikom rezervacije plaća se 40% od cene aranžmana, a ostatak je moguće uplaćivati u mesečnim ratama koje dospevaju 20. u mesecu, a najkasnije do 20.04.2026.

U sve cene je uračunat PDV od 20%

OPIS HOTELA:
HOTEL „TULIP INN MUNCHEN MESSE “ 4****, Minhen https://tulip-inn-muenchen-messe>
Ovaj hotel kategorizovan sa 4 zvezde nalazi se na 5 minuta vožnje od izložbenog centra Messe München. Sve sobe hotela su udobne, moderno opremljene, klimatizovane, raspolažu mini barom, TV-om sa satelitskim programima i sefom. Kupatila su opremljena besplatnim kozmetičkim priborom i fenom za kosu. Svakog jutra se poslužuje švedski sto za doručak, a dostupni su i posebni jelovnici koji uključuju jela bez glutena. Hotel poseduje lobi sa dnevnim boravkom, recepciju otvorenu 24 sata i WiFi u celom objektu. 

 

RAMADA ENCORE BY WYNDHAM MUNICH MESSE 3***, Minhen https://www.wyndhamhotels.com
Objekat Ramada Encore by Wyndham Munich Messe je smešten u Minhenu, na 3 km od minhenskog sajam i Internacionalni kongresni centar, a u ponudi ima moderno opremljene smeštajne jedinice, fitnes centar, besplatan WiFi u celom objektu i zajednički salon. Ovaj hotel svojim gostima nudi klimatizovane sobe koje su opremljene stolom, sefom i flat-screen televizorom, kao i sopstvenim kupatilom sa tušem. Svako kupatilo ima i besplatni toaletni pribor. Doručak se poslužuje na bazi švedskog stola, engleski/irski ili američki. Osoblje na recepciji govori nemački, engleski i francuski jezik i uvek vam stoji na raspolaganju.

SASTAVNI DEO ARANŽMANA SU I POSEBNE NAPOMENE AGENCIJE ORGANIZATORA KOJE SE NALAZE U PROSTORIJAMA AGENCIJE, ILI NA WEB SAJTU: www.sajam-turizma.rs ili na sledećem linku.

U slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika, rok za otkaz aranžmana je 5 dana pre puta.

ORGANIZATOR zadržava pravo korekcije cena usled promena na monetarnom tržištu ili promena cena smeštaja ili prevoza. ORGANIZATOR  zadržava pravo izmene u programu putovanja (redosled pojedinih sadržaja u programu usled objektivnih okolnosti). Aranžman je rađen na bazi minimum 70 putnika. Uz ovaj aranžman važe opšti uslovi putovanja organizatora, usaglašeni sa YUTA standardom. Organizator putovanja Fantast tourist d.o.o., Bulevar oslobođenja 50. , Novi Sad, matični broj 20024925. Licenca broj: OTP A-70/2021. Prema Zakonu o turizmu organizator ima propisanu bankarsku garanciju broj 04777-02 0309394 od 31.07.2025. Unicredit Bank Srbija a.d. Beograd.

JID programa:
58170 termin putovanja 11 - 15.12.2025.

Cenovnik broj 04 od 02.12.2025.

 

Napomene u vezi programa

PLAĆANJE EVROPSKIH PUTOVANJA (jan/avg 2025.) (odluka broj 017/2025):
  • 40% Prilikom rezervacije (plaća se u gotovini ili Platnim karticama)
  • Ostatak u ratama do 20. decembra 2025. godine (uz deponovanje čekova, Administrativna zabrana na platu, Banka Intesa Kartice, Fond solidarnosti Grada Novog Sada.... isl)- BEZ KAMATE

    POSEBNE NAPOMENE VEZANE ZA GRUPNE, AUTOBUSKE ARANŽMANE

Napomene su sastavni deo svih autobuskih programa putovanja u organizaciji FANTAST TOURIST-a

  • Redosled sedenja u autobusu se isključivo pravi prema datumu prijave. Moguće je doplatiti sedišta u II i III redu po ceni od 30€ po osobi, i u IV i V redu po ceni od 20€ po osobi. Postoji i mogućnost biranja ostalih sedišta ukoliko su raspoloživa, po ceni od 15€ po osobi. Ukoliko je autobus popunjen do poslednjeg sedišta, oni koji su doplatili II red sedeće u I redu, III red u II redu, itd. Ukoliko na put ide dupli autobus (dubledecker), doplatna sedišta se nalaze na donjoj platformi (dakle II, III, IV ili V red). Takođe, ako na putovanje ide dupli autobus (bus na sprat), doplaćuje se i I red na gornjoj platformi po ceni od 30€ po osobi! Takođe, na pojedinim programima putovanja moguće je kupiti i dodatna sedišta (o takvim mogućnostima i cenama, konsultujte program putovanja koji je to predvideo ili ne!). U pogledu redosleda sedenja, UVEK pravo prioriteta, bez obzira na datum prijave, imaju članovi FANTAST LOYALTY CLUB-a (stari putnici), nemaju doplatne kriterijume za sedišta i imaju pravo prioriteta smeštaja u sobe na destinaciji.
  • U pojedinim gradovima, uvedena je obaveza plaćanja gradske takse po osnovu korišćenja gradske infrastrukture. Iznos takse nije sadržan aranžmanom, plaćaju ga putnici direktno na recepciji hotela prilikom odjave iz soba. Iznos se kreće od 1-2 € po danu i osobi, a u nekim slučajevima i 4-5 € po danu i osobi. Izvos boravišne turističke takse preciznije je naveden na predmetnom programu putovanja.
  • Organizator putovanja i izleta na putovanju zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih programom putovanja, kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti. Cene fakultativnih izleta su podložne promeni i isključivo su u nadležnosti Ino partnera. Ukoliko drugačije nije naglašeno u programu putovanja, minimalni broj potreban za realizaciju svakog ponaosob fakultativnog programa/izleta jeste 25 prijavljenih putnika. U svakom drugom slučaju fakultativni program se neće izvesti, ili će se izvesti uz korekciju cene shodno broju prijavljenih putnika.
  • Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak i sl.).
  • Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i prtljagu u toku trajanja aranžmana. Ostavljanje vrednih stvari u autobusu i u hotelskim sobama nije preporučljivo, jer ni prevoznik niti hotel ne odgovaraju za iste! U slučaju obijanja autobusa, putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati, niti se organizatoru putovanja pišu prigovori, u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti.
  • Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free”, pa Vas molimo da to imate u vidu. Prema zakonskoj regulativi EU “tax free” možete povratiti bilo kada u roku od 3 meseca nakon povratka sa putovanja, a veoma je važno da imate izlazni pečat zemlje članice EU kao dokaz.
  • Organizator putovanja nije ovlašćen da procenjuje valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju. Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju...) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na njihovu teritoriju.
  • Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 3 do 4 sata vožnje na usputnim stajalištima, a u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu. Svaka pauza traje između 20 i 45 minuta u zavisnosti od prolaznog vremena tokom putovanja.
  • Proveriti 1 dan pre putovanja tačno vreme i mesto polaska autobusa ukoliko do tada već nijeste kontaktirani putem prijavljene mejl adrese od strane agencije.
  • Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu).
  • Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja. Molimo Vas da pažljivo pročitate Opšte uslove putovanja jer svojim potpisom na Ugovor dajete i saglasnost o tome da ste sa istima u potpunosti upoznati i saglasni.
  • Preporučujemo uplatu osiguranja od otkaza putovanja. Sa ovom klauzulom ste osigurani u slučaju otkazivanja putovanja usled objektivnih okolnosti, te se u tom slučaju ne primenjuju penali, već se isplaćuje kompletno uplaćena suma za aranžman koji se otkazuje.
  • Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost oba roditelja.
  • Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi.
  • Smeštaj na grupnim autobuskim aranžmanima je u dvokrevetne ili dovkrevetne sobe sa pomoćnim ležajem namenjene za smeštaj treće osobe. Sobe sa pomoćnim ležajem su manje komforne, a treći ležaj je pomoćni, manjih je dimenzija i može bitnije ugroziti komfor trećeg putnika (pomoćni ležaj je obično žičani sa tankim dušekom, ili je fotelja ili kauč na razvlačenje).
  • U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00 časova (postoji mogućnost ranijeg ulaska u zavisnosti od destinacije), a napuštaju se poslednjeg dana boravka do 09:00 časova. Svaki hotel ima restoran. Svaka soba ima tuš/WC. Smeštajni objekti koji su predviđeni programom putovanja su registrovani, pregledani i standardizovani od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalaze. Opis destinacija i smeštaja dostupan je u agenciji ili na web-stranici www.sajam-turizma.rs. Organizator putovanja u slučaju ne objavljivanja tačnog imena hotela, obavezuje se da ime postavi najkasnije 7 dana pre polaska na put. U slučaju promene hotela, organizator je dužan o tome obavestiti sve putnike, a zamenjen hotel mora u svemu odgovarati standardima hotela datog u opisu programa. Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost, jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata. Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj, bazen...). Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da neki od sadržaja hotela ne budu u funkciji usled objektivnih okolnosti, kao i da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta, ili tržnih centara, prodavnica, restorana,muzeja... ne rade. Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena, i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne. Organizator putovanja ne može da utiče na razmeštaj po sobama, jer to isključivo zavisi od recepcije smeštajnog objekta. Zahtevi za konektovane sobe, family sobe i sl., uzeće se u razmatranje, ali grupni autobuski aranžmani ne podrazumevaju ovakvu vrstu smeštaja, niti izbora soba i njihovog sadržaja (balkon, terasa, pušačka soba, spratnost, francuski ležajevi i sl.). Agencija organizator ne može obećavati ovakve usluge.
  • Zbog turističkog profila aranžmana, nije preporučljivo da na isti idu deca mlađa od 12 godina zbog izdržljivosti i kompleksnosti putovanja.
  • Napominjemo da je putovanje grupno, i tome je sve podređeno. Prema tome potrebno je jasno sagledavanje situacije da u vozilu muzika i filmovi koji se puštaju odgovaraju biranoj destinaciji i neutralni su po svom sadržaju, temperatura u vozilu ne može se individualno podešavati za svako sedište, jer ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno, i sl. Dakle, za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje među putnicima i osećaj kolektivizma.
  • Prostor za prtljag u autobusu je ograničen te je predviđena količina prtljaga po putniku 1 kofer i 1 komad ručnog prtljaga dimenzija ne većih od 50*30*40 cm. Vozači nisu dužni da slažu prtljag u prtljažnik autobusa, ali to svakako čine! Iz tog razloga ne mogu biti odgovorni za eventualno oštećenje prtljaga! Ukoliko imate vredan prtljag i kofer/torbu, jedino je relevanatna polisa osiguranja za prtljag kao eventualna naknada za učinjenu štetu.
  • Ukoliko na destinaciji dođe do potrebe za odlazak u bolnicu, vodič na putovanju će uputiti putnika ka bolnici, ali ne može boraviti na grupnom putovanju sa individualcima u bolnici – vodič je dužan da se stara o celoj grupi, a ne o pojedincima! Međunarodno putno-zdravstveno osiguranje pokriva Vaše troškove lečenja u iznosu koji je to predvidela Vaša polisa osiguranja, kao i eventualne dodatne troškove nastale iz potreba korišćenja ovog osiguranja (putni troškovi za povratak kući i sl.)
  • Na putovanju su uvek moguće i nepredviđene-vanredne okolnosti. Jedna od njih je svakako i kvar autobusa. U takvim slučajevima pokušaće se sa otklanjanjem kvara na licu mesta (maksimalna dužina čekanja je 2 sata), a ukoliko to nije moguće, organizator putovanja i prevoznik će obezbediti zamensko vozilo! U slučaju elementarnih nepogoda (poplave, zemljotresi, i sl.) – tok putovanja će se modifikovati ili prekinuti, ali samo u slučaju proglašenja vanrednog stanja zemlje u kojoj se grupa nalazi! Kiša i sneg se ne smatraju vanrednim okolnostima, posebno kada su, na određenim destinacijama u određenom periodu godine, veoma česta pojava. Tok programa u tim slučajevima može da se modifikuje, ali se neće menjati program putovanja, niti uspostavljene satnice!
  • Putnicima kojima imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučuje se da provere na internetu radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.
  • Za sve informacije date usmenim, telefonskim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije, kao i stavke iz potpisanog ugovora/prijave za putovanje.

Ukoliko smatrate da su Vaša prava na putovanju povređena i da ste po bilo kom osnovu oštećeni – odmah se obratite Vašem vodiču koji će pokušati da na licu mesta otkloni nedostatke, a ukoliko to nije moguće, sačiniće sa Vama odmah pisani izveštaj sa lica mesta (1 primerak za Vas i drugi za organizatora putovanja). Nakon povratka sa putovanja, kako to Opšti uslovi putovanja i definišu, molimo da se obratite PISMENIM putem organizatoru putovanja (mail-om: office@sajam-turizma.rs ili poštom: Fantast Tourist, Bulevar oslobođenja 50, 21000 Novi Sad – za direktora). Nakon povratka sa putovanja imate zakonski rok od 7 dana za ulaganje žalbe na dobijene usluge, a organizator ima zakonski rok od 7 dana da Vam odgovori na Vašu žalbu. Svako drugačije postupanje je kršenje zakonske procedure, te u takvim slučajevima, možete svakako dobiti negativan odgovor na Vašu žalbu. U slučaju kontaktiranje medija, pisanja po društvenim mrežama i internet forumima, obraćanje inspekcijskim organima i sl., pre ispunjenja navedene procedure (1. Vaša pismena žalba sa sačinjenim zapisnikom sa lica mesta; 2. Čekanje odgovora u zakonskom roku od strane organizatora; 3. Vaše slaganje ili ne slaganje sa odgovorom), organizator putovanja će iskoristiti protiv Vas tužbom kod nadležnih organa.